スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--:-- | スポンサー広告 | edit | page top↑

【七夕】




要不是因為去看先輩的日記

我還真的忘了今天是日本的七夕.........

我只知道我今天一個人上班很累還很衰=____=





最近情緒上相當的低落

睡眠狀況也很糟

身體狀況也跟著糟起來

一直沒辦法好好的平靜下來

但剛剛卻被先輩的話給安撫了

雖然是很簡單的話語 但很有力量







先輩我愛你\(≧ω≦)/vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv((太太不要到處對先輩告白啊.....))

スポンサーサイト

04:12 | 【俺樣思考】 | comments (6) | trackbacks (0) | edit | page top↑
【記事】 | top | 【水】

comments

#
XDDDDDDDDDDDDDDD

太太你很過分喔
我到處都看到你在告白是怎麼回事啊
XDDDDDDDD
全世界都知道了啦
小心maya進去你的夢裡面踢你 (喂)

要照顧好身體啦 = =
不要去想不開心的事情
也不要讓自己跌入負面情緒
儘量讓自己開心吧
雖然有時候真的很難 =x=

嘛...我跟你抱怨過的那件事 (你應該知道是甚麼)
那段時間也讓我煩躁了很久
應該說每天都很煩躁
不過後來我都盡量跟自己說那是別人的事跟我無關
我何必搞得自己每天心情不好
所以之後我都每天讓自己開心一點
不過發言也越來越糟糕就是 (喂喂)

人就是要開心的活著啦 XD
看先輩兩台電腦同時壞掉還可以用那麼可愛的語氣寫日記多可愛 (咦)
總之你不要胡思亂想了 (拍)
先輩和杉神會愛你的 XD
閃電さん | 2009/07/09 13:59 | URL [編集] | page top↑
#
这个可以理解的>3333<
抱抱弼俾=3=

简单的话只要人对了力量无穷大!指天


弼弼要好好照顾自己哦T3T
这个暑假不能经常来看弼弼…TT3TT
只有有机会一定过来的TTT3TTT
Ryoukoさん | 2009/07/09 21:47 | URL [編集] | page top↑
#
我!!!我也要說先輩我愛你!!!!(←不要在別人家亂喊)

其實我喜歡先輩的很大一個原因就是因為他的反差性很大這點XD
剛開始以為他是個有點冷酷的人,但是其實非常溫柔體貼U///U 每次看他的日記都有被治癒的感覺呢,然後覺得好像又能夠再更努力一些。

總之弼さん請加油~先輩愛你喔!(←?)
點點さん | 2009/07/12 01:38 | URL [編集] | page top↑
#
謝謝三位QAQ


>>>閃電

我說過我嫌知道的人不夠多XDDDD((喂))

少女最近用電波叫跟他同名字的孩子咬我((淚))

姆.....其實煩躁的事不只那個
我會加油的

唉唷先輩就是這點可愛啊vvvvvvvvvv((寵溺狀))

我可是等妳回來跟我一起虧損少女的(?)*喂*


>>>怜月

>3333333333333333333333<((撲抱))

怜月暑假要去哪Q口Q!!!???



>>>點點

噗 大家一起來對先輩告白吧!!!!!!!!!!!!!!!!((咦))

先輩就是這點可愛啊啊啊vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv((夠了))
真的會在不知不覺中被他治癒呢((笑))

謝謝>3<
さん | 2009/07/14 05:58 | URL [編集] | page top↑
#
我要去日本呢> <

不過很快就回來的XDD
撲住弼弼~~~
りょうこさん | 2009/07/15 00:18 | URL [編集] | page top↑
#
啊 那要玩的開心點耶XD
さん | 2009/07/19 04:06 | URL [編集] | page top↑

post a comment

管理者にだけ表示を許可する

trackbacks

この記事のトラックバックURL:
http://isaokurage.blog43.fc2.com/tb.php/166-707ee8ec
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。